mercredi 26 octobre 2011

Risque démocratique : les Nord-Coréens présents en Libye interdits de retour au pays...


Si l’on en croit une source en Libye, la Corée du Nord aurait interdit à ses ressortissants en Libye, qui sont environ 200, de retourner chez eux pour empêcher les manifestations pro-démocratie qui ont eu lieu au Moyen-Orient de faire des émules.

Malgré cela, la radio américaine Radio Free Asia a affirmé qu’il est fort probable que la nouvelle de la mort de Moammar Kadhafi soit connue des habitants nord-coréens. Selon le directeur d’Asiapress International, un journal publié au Japon, cité par la radio, de hauts responsables gouvernementaux de P'yongyang et des provinces sont au courant du décès de l’ex-dirigeant libyen et ce sera bientôt le cas des habitants ordinaires.
(Radio Corée international, le 26-10-2011)

P'yongyang bans North Koreans in Libya from returning to North Korea...


North Korea has banned its nationals residing in Libya from returning home in an apparent bid to stop the impact of democratic movements in the Middle East and North Africa from spreading to North Korea.

A source in Libya said Wednesday that North Korean authorities instructed some 200 North Koreans living in Libya not to return home, and they are being neglected without further instructions in the war-torn country.

The North reportedly took similar measures for North Koreans residing in Egypt.
(KBS World Radio, 2011-10-26)

mardi 25 octobre 2011

Le vice-Premier ministre chinois en visite officielle à P'yongyang...


Le dirigeant de la République populaire démocratique de Corée s'est entretenu lundi avec le vice-Premier ministre chinois en visite, des moyens de renforcer les liens bilatéraux. M. Li a tout d'abord transmis à M. Kim, également secrétaire général du Parti des travailleurs de Corée, les salutations cordiales et les meilleurs vœux du secrétaire général du comité central du Parti communiste chinois. « L'amitié traditionnelle entre les deux pays a été nourrie et forgée par les générations précédentes de dirigeants et elle est un trésor pour les deux parties », a-t-il dit, ajoutant que les relations bilatérales avaient progressé de manière régulière ces dernières années. Depuis l'an dernier en particulier, les dirigeants des deux pays sont parvenus à une série de consensus pour approfondir encore davantage et renforcer les relations bilatérales traçant les perspectives d'évolution future de ces liens. La Chine est prête à travailler avec la République démocratique populaire de Corée pour mettre en œuvre soigneusement ce consensus afin de renforcer les échanges et la coopération dans différents domaines, de faire avancer les relations bilatérales, de transmettre cette amitié traditionnelle aux générations suivantes et de la consolider continuellement. Les deux parties devraient effectuer des visites de haut niveau réciproques, renforcer les communications stratégiques, approfondir davantage leur coopération pratique, réaliser le développement commun, étendre et resserrer les échanges culturels et entre les populations et consolider les liens amicaux.
(Radio Chine international, le 25-10-2011)

samedi 22 octobre 2011

L'épouse d'un Sud-Coréen serait détenue dans un camp de concentration en Corée du Nord...


Le sud-Coréen Oh Kil-nam tente de trouver sa femme, vraisemblablement détenue dans un camp de concentration en Corée du Nord.

Petit rappel de l'histoire : en 1985 le couple, qui vivait alors en Allemagne, est parti s'installer avec ses deux filles en Corée du Nord. Des agents nord-coréens les avaient en effet contacté et promis des soins médicaux gratuit ainsi qu'un poste gouvernemental. Au bout d'un an dans le pays communiste, Oh a réussi à s'enfuir, seul. Des témoignages de réfugiés nord-coréens ont confirmé que sa femme et ses filles étaient en vie au moins jusqu’en 1999. Mais on est depuis sans nouvelle d'elles.

Oh Kil-nam se rendra la semaine prochaine en Allemagne et y restera six jours. Selon la coalition internationale pour éradiquer les crimes contre l’humanité, il y donnera une conférence de presse pour attirer l’attention de la communauté internationale sur cette affaire. Sur place, il manifestera aussi devant l’ambassade nord-coréenne pour le rapatriement de sa famille et le démantèlement des camps de dissidents politiques.
(Radio Corée international, le 22-10-2011)

vendredi 21 octobre 2011

Telecom provider in North Korea plans to introduce internet via cell phones...


Voice of America is reporting the mobile telecommunications provider in North Korea, the Egyptian company Orascom Telecom, is planning to introduce Internet service using mobile phones in North Korea.

According to the chief of the U.S. civic group Choson Exchange, an official of the telecom company plans to add Internet access to its 3G mobile telecommunications service in North Korea.

However, Voice of America said the North Korean government has not yet approved the Egyptian providers plan. The U.S.-based broadcaster said that even if the service is launched, only expatriates who live permanently in Pyongyang will be allowed to subscribe, while its local residents will be unable to use them.
(KBS World Radio, Oct. 22 2011)

jeudi 20 octobre 2011

Des photos satellites font apparaitre une augmentation de la taille des camps de prisonniers...


Jusqu'à 200 000 prisonniers politiques croupissent dans les camps en Corée du Nord, a indiqué mercredi le rapporteur spécial de l'ONU pour la Corée du Nord. "Le pays communiste souffre par ailleurs à nouveau d'une grave pénurie alimentaire", a-t-il ajouté. Les dernières photographies satellite du pays comparées à celle de 2001 indiquent une hausse significative dans la taille des camps", a expliqué le rapporteur. "Dans certaines prisons se trouvent des personnes internées uniquement pour être des proches d'autres détenus", a-t-il ajouté. "Je demande aux autorités de Corée du Nord de libérer rapidement les prisonniers politiques", a-t-il ajouté.
(La voix de la République islamique d'Iran, le 20-10-2011)

samedi 15 octobre 2011

Un petit-fils de Kim Jong-il scolarisé en Bosnie...


Les élèves de l’United World College de Mostar en Bosnie ont accueilli cette semaine un nouveau camarade. Il s’agit de Kim Han-sol, qui n’est autre que le petit-fils du dirigeant nord-coréen Kim Jong-il.

Agé de 16 ans, ce garçon aux lunettes noires poursuivra désormais ses études dans cet établissement international de renom qui accueille des adolescents de 34 nationalités différentes.

L’arrivée de Kim Han-sol en Bosnie a fait couler beaucoup d’encre. Lors d’un reportage réalisé par la chaîne nationale bosnienne, FTV, le jeune Nord-Coréen a dit en anglais qu’il était heureux de s’installer dans cette belle ville.

Sachez que Kim Han-sol est le fils de Kim Jong-nam, le fils aîné de Kim Jong-il, qui vit depuis quelques années à Macao. La famille Kim avait souhaité que Han-sol soit scolarisé dans une école à Hongkong, mais les autorités hongkongaises lui auraient refusé le visa.
(Radio Corée international, le 15-10-2011)

vendredi 14 octobre 2011

North Korean escapees say North Korea attack resulted in sinking of Cheonan...


A Japanese daily says the North Korean escapees who arrived in South Korea from Japan earlier this month believe that North Korea was behind the sinking of the Cheonan naval corvette in March of last year.

The Sankei Shimbun quoted some of the nine North Korean escapees as saying Saturday that they believe the sinking of the naval ship was the result of a North Korean attack. The escapees said that the North’s military apparently planned the attack to make the incident look like an achievement of North Korean leader Kim Jong-il’s heir-apparent Kim Jong-un.

One of the escapees who said he believes the North masterminded the naval ship’s sinking was a man who has identified himself as the grandson of a former president of the North’s Presidium of the Supreme People's Assembly.

The North Korean escapees reached Japan in a wooden boat last month and subsequently asked to be transferred to South Korea. They arrived in Seoul on October fourth.
(KBS World Radio, 10 15,2011)

jeudi 13 octobre 2011

Russia, North Korea complete railway renovation work...


Russia and North Korea have celebrated the completion of a project to renovate a railway linking the 2 countries.

State-run Russian Railways has finished repairing a 54-kilometer section between Russia's Khasan and North Korea's northeastern port of Rajin.

A ceremony to mark the completion of the project was held at North Korea's border station of Tumangang on Thursday. About 500 people, including railway officials from Russia and North Korea, attended.

The Vice President of Russian Railways, Valery Reshetnikov, announced a plan to actively use Rajin for cargo transport from the Siberian Railway.

He said Rajin will become another central port in the Asia-Pacific region as it has now been connected to the 10,000-kilometer Siberian Railway linking Europe and Asia.

Based on a bilateral agreement, Russian Railways has invested around 260 million dollars in the project. It is currently developing a quay where large cargo vessels will be able to dock.

Next year, Russia will host an Asia-Pacific Economic Cooperation forum for the first time in Vladivostok, in the country's Far East. This is part of Russia's effort to integrate the area, which is enjoying rapid economic growth, into the mainstream of the Russian economy.

The railway renovation project is seen as another attempt by Russia to increase its influence in the region by strengthening relations with North Korea.
(Japan Broadcasting Corporation, Oct. 14,2011)

La Corée du Nord, quatrième puissance militaire du monde...


« Il est essentiel que les militaires américains restent stationnés en Asie du nord-est, car les menaces potentielles requièrent une vigilance continue ». Voici, en substance, ce qu'a déclaré hier le commandant des forces américaines stationnées en Corée du Sud lors de la réunion annuelle de l'Association de l'armée américaine, à Washington. James Thurman, qui a pris ses fonctions en juillet, a rappelé que la Corée du Nord était la quatrième puissance militaire du monde, avec quelque 1,2 million de soldats. Pour lui, la menace est réelle, notamment parce que 70% de la force militaire nord-coréenne est stationnée directement de l'autre côté de la frontière intercoréenne.
(Radio Corée internationa, le 13-10-2011)

mardi 11 octobre 2011

Kim Jong Il's grandson to travel to Sarajevo...


A boy believed to be a grandson of North Korean leader Kim Jong Il is reportedly going to travel to Bosnia-Herzegovina to enroll at an international school.

A person working for Bosnia-Herzegovina's embassy in Beijing told NHK that a North Korean boy had visited the embassy and obtained a student visa.

The ambassador was reportedly at the scene and said the boy is Kim's grandson.

Separately, an official of Bosnia-Herzegovina's government told NHK that a North Korean male named Kim Han Sol is planning to fly from Vienna to the country's capital, Sarajevo.

Kim Han Sol is believed to be a child of the North Korean leader's eldest son.

The boy is expected to head to the southern city of Mostar, where the international school is located.
(Japan Broadcasting Corporation, Oct. 12,2011)

Un tiers de la population nord-coréenne souffrirait de malnutrition...


En Corée du Nord, un habitant sur trois souffre de malnutrition. Selon un rapport publié par l’ONU, la FAO et le PAM, et cité par la radio américaine Radio Free Asia, la pénurie alimentaire touche environ 8 400 000 nord-Coréens, soit un tiers de la population. Ils étaient 8 200 000 en 2008 et 4 200 000 au début des années 1990.

La Corée du Nord est le seul pays d’Asie où le taux de malnutrition dépasse les 35 %.
(Radio Corée international,le 11-10-2011)

lundi 10 octobre 2011

US daily reports on North Korean university experimenting in globalization...


The Washington Post says a private university in North Korea is offering hand-selected students "a rare window to the outside world."

In a report titled, "Private university in North Korea offers lessons in science and world peace," the Post said the Pyongyang University of Science and Technology is backed by evangelical Christians and Western-trained scientists and aims "to give future leaders tools to develop the country’s backward economy and promote peace on the Korean Peninsula."

It says that this week, the year-old school hosted its first international conference for “the advancement of science education and international cooperation,” with dozens of foreign speakers invited, including a Nobel laureate from the United States.

The article says that prominent U.S. science organizations are closely watching this school with interest in forging research partnerships that might offer solutions to medical problems or food shortages in North Korea and build trust between the two nations.
(KBS World Radio, Oct. 10, 2011)

66e anniversaire du Parti des travailleurs en Corée du Nord...


Ce lundi, la Corée du Nord célèbre le 66ème anniversaire de la fondation du Parti des travailleurs, la formation politique au pouvoir.

Dimanche les drapeaux du parti étaient déployés à Pyongyang, la capitale, accompagnés de pancartes comportant le slogan : "grand parti".

Selon l'agence centrale de presse nord-coréenne, des citoyens ont déposé des fleurs devant la statue de bronze de Kim Il-sung, fondateur de la nation.

La Corée du Nord est en train de promouvoir la personne de Kim Jong-un, troisième fils et successeur désigné de l'actuel dirigeant Kim Jong-il.

"Le peuple est heureux d'avoir Kim Jong-un à la tête du pays", peut-on lire sur un monument de pierre érigé en son honneur.
(Radio Japon international, le 10-10-2011)

66th anniversary of North Korean Workers' Party...


North Korea celebrates the 66th anniversary of the foundation of its ruling Korean Workers' Party on Monday.

On Sunday in the capital Pyongyang, party flags were displayed throughout the city as well as signs with slogans proclaiming the "great party."

The state-run Korean Central News Agency on Sunday reported on people offering flowers at a bronze statue of the country's founder Kim Il Sung and dancers and musicians preparing for their celebration performances.

In North Korea, moves are underway to create a personality cult around Kim Jong Un, the third son of incumbent Kim Jong Il and his heir apparent. A stone monument has been built with an inscription saying it is the people's happiness to have Kim Jong Un as their leader.

In Pyongyang, high-rise apartment and other buildings are being constructed at a fast pace. Kim Jong Un is believed to have received credit for the works.

Meanwhile, North Korea has warned against a campaign by a South Korean civic group and has threatened military retaliation. The group is planning to drop leaflets that criticize North Korea's regime near the demilitarized zone.
(Japan Broadcasting Corporation, Oct. 10, 2011)

Des ressortissants coréens cultivent le culte de Kim Jong-un au Japon...


Selon des informations obtenues par la NHK, des ressortissants coréens vivant au Japon et soutenant le régime de Pyongyang travaillent actuellement, avec la Corée du Nord, à promouvoir le culte de Kim Jong-un.

La NHK a obtenu un document vidéo montrant une réunion, en juillet dernier à Tokyo, du comité central de l'Association générale des résidents coréens au Japon.

Le vice-président de l'association, Ho Jong-man, a demandé à l'assistance de soutenir le transfert de pouvoir entre Kim Jong-il et son fils, Kim Jong-un.

"C'est la première fois que les membres de l'association louent nommément la personne de Kim Jong-un", a déclaré une personne proche du groupe.
(Radio Japon international, le 10-10-2011)

Pro-North Koreans in Japan idolizing Kim Jong Un...


NHK has learned that pro-North Korean residents in Japan are cooperating with North Korean in establishing a personality cult around Kim Jong Un, the third son of North Korean leader Kim Jong Il and his heir apparent.

NHK obtained video footage showing a meeting of the central committee of the General Association of Korean Residents in Japan that was held in Tokyo in July.

The association's Chief Vice Chairman, Ho Jong Man, called on people to support a power succession from leader Kim to his son, saying that the two are deeply respected and a new era in history has begun.

Other participants also praised Kim Jong Un. One party member said that support for him will grow into a flowering of the happiness of fellow citizens and will also grow into a flowering of the future of the next generation.
(Japan Broadcasting Corporation, Oct. 10, 2011)

samedi 8 octobre 2011

La Corée du Nord prête à mener des actions physiques de représailles...


La Corée du Nord s'inquiète d'une campagne planifiée par des militants sud-coréens et menace de représailles armées.

L'Agence centrale d'information coréenne a transmis samedi au Sud un communiqué par l'intermédiaire d'une délégation nord-coréenne participant à une rencontre intercoréenne de généraux.

Le communiqué évoque une organisation militante sud-coréenne qui prévoit lundi de larguer au dessus du territoire du Nord des tracts critiquant les dirigeants nord-coréens. Précisons que lundi est le jour anniversaire de la fondation du Parti des travailleurs de Corée, qui dirige le pays.

Le communiqué avertit que la Corée du Nord est pleinement prête à mener des actions physiques en représailles, sans donner de détails. Il signale cependant qu'il s'agit du tout dernier avertissement.
(Radio Japon international, le 08-10-2011)

vendredi 7 octobre 2011

Kim Jong Il's grandson gets visa to Bosnia...


An official from Bosnia-Herzegovina has confirmed to NHK that the country issued a visa to a man believed to be a grandson of North Korean leader Kim Jong Il.

South Korean media reported last week that a man named Kim Han Sol was planning to enroll at a school in Bosnia. They said he is believed to be a son of Kim Jong Nam, the eldest son of Kim Jong Il.

A Bosnian official told NHK that the country's embassy in Beijing issued a visa to a North Korean national of that name on Friday. The official said the applicant wanted to attend an international school in Mostar, southern Bosnia.

But the official could not confirm whether the man has received the visa, nor when he will arrive in the country.

A Hong Kong newspaper says the man initially attempted to enter an international school there but Hong Kong authorities denied him a visa. The newspaper says he now appears to be aiming to enroll at a sister school in Bosnia-Herzegovina.
(Japan Broadcasting Corporation, Oct. 8, 2011)

Presidential Aide warns of potential nuke testing by North Korea...


Next week’s summit between the presidents of South Korea and the U.S. will likely address the possibility of a third nuclear test or missile launch by North Korea.

Deputy national security advisor to President Lee Myung-bak Kim Tae-hyo said President Lee Myung-bak and U.S. President Barack Obama will hold "in-depth" discussions about the two nations "conventional and extended nuclear deterrence" during next week's summit in Washington.

Kim told a security forum in Seoul that he believes North Korea could test-launch a long-range missile or hold a third nuclear test if denuclearization talks with South Korea and the U.S. fail, and six-party talks fail to resume.

The aide said North Korea is likely to take provocative measures if Pyongyang determines it can't receive economic assistance from the South and the U.S. ahead of next year's presidential elections in both countries.
(KBS World Radio, Oct. 8 2011)

P'yongyang pourrait procéder à un troisième essai nucléaire...


Selon un responsable sud-coréen, la Corée du Nord pourrait effectuer un nouvel essai nucléaire ou un tir de missile si elle ne reçoit aucune assistance économique. Lors d'un symposium international qui se déroulait ce vendredi à Séoul, le secrétaire en charge des affaires nord-coréennes, Kim Tae-hyo, a déclaré qu'une telle attitude était à prévoir en cas d'échec des pourparlers actuels avec Washington ou Séoul. Il s'agirait alors du troisième essai nucléaire de la Corée du Nord. En juillet, le pays a organisé des rencontres au sommet avec la Corée du Sud et les États-Unis autour de son programme nucléaire. Les officiels nord et sud-coréens ont par ailleurs eu un deuxième entretien le mois dernier à Pékin. Washington et Séoul ont exigé de P'yongyang l'arrêt immédiat du programme d'enrichissement d'uranium, mais la Corée du Nord s'y est refusée. Rappelons que les pourparlers à six sur le programme nucléaire nord-coréen sont pour l'instant dans l'impasse.
(Radio Japon international, le 07-10-2011)

jeudi 6 octobre 2011

WikiLeaks: NK planned to exchange its nukes for normalization of ties with US


A secret U.S. diplomatic cable disclosed by WikiLeaks has revealed that North Korea intended to exchange its nuclear weapons for the normalization of ties with the U.S. during the final phase of the three-step denuclearization process.

According to the cable, the North’s First Vice Foreign Minister Kim Kye-kwan explained the North’s aim during talks between nuclear envoys of the two Koreas in May 2008. At the time of the talks, Kim served as the North’s top nuclear negotiator.

The talks between Kim and then South Korea’s top nuclear envoy, Kim Sook, was held in Beijing and were the first talks of their kind to be held under the Lee Myung-bak administration. Kim's comments are interpreted as how North Korea wanted to run negotiations in the last stage of the denuclearization process after completing disablement and declaration in the second phase.

The diplomatic cable, dated June eleventh 2008, included contents written on June ninth 2008 by then U.S. Ambassador to Seoul Alexander Vershbow who summarized what he heard from Kim Sook on his talks with the North’s nuclear envoy in Beijing.
(KBS World Radio, Oct. 6 2011)

KCNA Commentary on S. Korea's Anti-DPRK Smear Broadcasting Campaign


Pyongyang, October 5 (KCNA) -- The south Korean puppet clique is becoming evermore desperate in its smear broadcasting campaign against the DPRK.

The group of traitors keeps airing anti-DPRK broadcasting programs in the same frequency band as used by the TV broadcasting in the DPRK and conducting its anti-DPRK radio propaganda with the same radio frequency band as used in the DPRK.

This is an outright violation of international convention and order and a treacherous act of leading the inter-Korean relations to the worst phase.

The International Treaty of Tele-communication clearly stipulates that application for the use of frequency should precede and the use of a certain frequency is possible only with the user's approval. It is an illegal act in wanton contravention of international law and order to infringe upon the frequency already in official use by other country and region.

The group of traitors has committed radio wave-piracy, as if it were not enough with scattering leaflets, DVDs and transistor radios in the DPRK to hurt its system. This goes to clearly prove that it is the brazen-faced group utterly indifferent to international law and order.

Its anti-DPRK broadcasting propaganda is a treacherous and anti-reunification action to incite the confrontation with compatriots in ideology and system.

The group is working hard to create grievances among people in the DPRK through despicable psychological warfare and bring down socialism.

No one can destroy the politically stable and solid Korean-style socialist system.

The DPRK has more than once strongly demanded the puppet clique stop its anti-DPRK psychological campaign.

It served a strong warning that in case such campaign goes on, its bases would not escape a merciless punishment by the army of the DPRK.

The group of traitors will be held wholly accountable for all the consequences to be entailed by the smear broadcasting campaign.

mercredi 5 octobre 2011

North Korea Demands Repatriation of Two North Koreans and Ship...


The Unification Ministry says North Korea has requested the repatriation of two North Koreans and the ship they used to reach South Korean waters in the East Sea on Tuesday.

A Ministry spokesman said on Wednesday that the North Korean Red Cross sent the message through the Red Cross liaison channel to the South Korean Red Cross chief on Wednesday morning.

According to the Unification Ministry, North Korea has demanded immediate repatriation citing humanitarian grounds. The South Korean ministry says it is currently interviewing the North Koreans, and it will allow them to choose where to go on a humanitarian basis after questioning.
(KBS Worl Radio, October 6 2011)

Le père de l'un des neuf transfuges nord-coréens dirigeait les opérations d'enlèvements de Sud-Coréens...


Les neuf transfuges nord-coréens, qui avaient été secourus le 13 septembre au large du Japon, sont arrivés hier à Séoul, comme ils le souhaitaient. L’un d’entre eux, un homme d’une quarantaine d’années, aurait affirmé que son père avait enlevé des Sud-Coréens pour les forcer à former des agents censés partir au Sud, avant de les renvoyer en Corée du Sud. C’est ce qu’a affirmé le quotidien japonais Sankei Shimbun. Selon ce journal, cet homme s’est présenté comme petit-fils d’un ancien président du présidium du parlement nord-coréen. Et il a dit que son père avait dirigé la mission des enlèvements de Sud-Coréens, mais qu’il avait été éliminé.
(Radio Corée international, le 05-10-2011)

samedi 1 octobre 2011

North Korean leader's grandson tightens Facebook privacy settings...


A 16-year-old presumed to be North Korean leader Kim Jong-il's grandson has tightened his privacy settings on his Facebook account.

Kim Han-sol recently drew media attention when he enrolled in the United World College in Mostar (UWCiM) in Bosnia on Wednesday.

Seoul-based Yonhap News reports that after the news circulated on Friday, Kim may have felt burdened by the spotlight and likely changed his Facebook privacy settings to only let acquaintances access his info.

A daily newspaper in Bosnia earlier reported that Kim Han-sol’s father is Kim Jong-nam, who is the eldest son of North Korean leader Kim Jong-il.
(KBS World Radio, oct. 1st 2011)